Wednesday, April 16, 2008

បាលី និងខ្មែរ

ស្មេរខ្លះនិពន្ធស្នេហ៍បាលី

គិតថាប្រពៃល្អខ្ពង់ខ្ពស់

ប្រើពាក្យខ្មែរងាយលាយចម្រុះ

គិតថាស្រកយសអស់តម្លៃ

ភ្លេចគិតហើយឬថាភាសា

បាលីសាស្ត្រាខ្មែរបានខ្ចី

មកពីស្រុកគេយូរមកអី

បើប្រើបាលីយើងត្រូវប្រែ

ហេតុម្តេចទម្លាប់ជំទើតជើង

បរទេសលើកឡើងខ្ពស់ម៉្លេះទេ

រួចជាន់បង្អាប់ភាពជាខ្មែរ

ភាសាស្រុកស្រែពុកម៉ែប្រៀន?

ភាសាខ្មែររាយងាយស្រួលស្តាប់

អ្នកស្រុកអានគាប់មិនយ៉ាករៀន

មិនបាច់រត់ស្វែងបណ្ឌិតស្មៀន

ជយយបកស្រាយប្រៀនពន្យល់ន័យ

ភាសាតាដូនផ្ញើកូនចៅ

ម្តេចជាន់លិចទៅទាបស្មើដី

ពាក្យខ្មែររាយតួសមប្រពៃ

ស្តាប់យល់អស់ន័យម្តេចថាអន់?

អ្នកស្រី កែវ ច័ន្ទបូរណ៍

0 comments:

Post a Comment